I understand, in addition to being a very distinguished clergyman, you have a very fascinating fetish.
So che oltre ad essere un brillante sacerdote, lei ha un'affascinante perversione.
It's very fascinating, but I'm afraid I'm going to have to hurt you.
Molto interessante ma temo che dovró farti male.
This is all... very fascinating, but I don't see how it helps me.
Interessante, ma non vedo a cosa possa servire nel mio caso.
Number Two, I find this all very fascinating.
Numero Due, è tutto estremamente affascinante.
And there's many things about this place that are very unusual, and one of the things that I find very fascinating is how quiet it gets.
E ci sono un sacco di cose qui che risultano molto strane, e una di quelle che ho scoperto molto affascinante è la tranquillità.
Well gentlemen, this is all very fascinating, but my girlfriend is waiting...
Bene signori, questo è tutto molto affascinante, ma la mia ragazza è in attesa...
Well, this is all very fascinating and really quite sad, and while it might explain the roots of violent crime, it doesn't explain why you didn't find a bat at the scene or how a mailbox full of air could shatter an arm.
Tutto questo e' molto affascinante, e anche abbastanza triste. E mentre potrebbe spiegare le radici dei crimini violenti, non spiega perche' non avete trovato una mazza sulla scena, o come una cassetta della posta vuota possa frantumare un braccio.
It's all very fascinating, but more importantly, it's very expensive and labor-intensive.
E' tutto molto affascinante e in piu' e' molto costosa anche da produrre.
You were busy, you were surprised, all very fascinating.
Si', si', tu eri impegnato, tu eri sorpresa, tutto molto affascinante.
It's actually a very fascinating emotion.
A dire il vero e' un'emozione davvero affascinante.
So, this is all very fascinating in an NPR kind of way, but I don't see how your nemesis is gonna look at all this and... and see an opportunity.
E' tutto molto affascinante, sembra una notizia da radio, ma non capisco come la tua nemesi possa vedere in tutto questo un'occasione.
This facility actually has a very fascinating history.
Questa struttura ha una storia molto affascinante.
Yes, which is all very fascinating to someone, I'm sure, but none of it proves you acted in self-defense.
Sì. E' tutto molto interessante per qualcuno, ne sono certo, ma niente prova che tu abbia agito per autodifesa.
Oh, I just find time a... very fascinating concept.
Oh, trovo che il tempo sia un... concetto davvero affascinante.
And I think it's very difficult considering Mimi-Rose is a very fascinating, very interesting, slim, kind of like a little pinched nose there.
E non credo sia facile, considerato che Mimi-Rose è affascinante, molto interessante, magra... con quel nasino alla francese...
He is a very fascinating and powerful man, deserving of respect, and to that end,
Lui e' un uomo affascinante, in verita', e potente. Merita rispetto e per questo motivo...
Very fascinating people at Arthur Taub's house.
Gente molto interessante a casa di Arthur Taub.
Blooming lilac - a spectacle very fascinating and amazing.
Lillà fiorito - uno spettacolo molto affascinante e sorprendente.
It certainly is a very fascinating case you've chosen to investigate.
Senz'altro è un caso affascinante, quello che hai scelto di esaminare.
This is all very fascinating, but where is the suitcase?
Tutto questo e' davvero affascinante... ma dov'e' la valigia?
Well, that's all very fascinating, but I don't have time for this.
Beh, e' davvero affascinante, ma non ho tempo per queste cose.
I'm sure this is all very fascinating for Amanda, but maybe we could talk about something else.
Sono certo che Amanda apprezzi il racconto, ma magari potremmo parlare d'altro.
Diving at this point is very fascinating, especially from June to August, when there can be found various species of fish and other marine animals.
Immersione a questo punto è molto affascinante, soprattutto da giugno ad agosto, quando si possono trovare varie specie di pesci e altri animali marini.
In addition, this is a very fascinating and interesting process.
Inoltre, questo è un processo molto affascinante e interessante.
But in any case, this process is very fascinating and interesting.
Ma in ogni caso, questo processo è molto affascinante ed interessante.
Molding is a very fascinating activity for bothadults, and for children.
La modellatura è un'attività molto affascinante per entrambiadulti e per bambini.
So something I think is very fascinating is: What if you could give life to non-living structures, like batteries and like solar cells?
Quindi ciò che penso sia molto affascinante è che cosa ne pensate se si potesse dar vita a strutture inanimate come le batterie o le celle solari?
We can also then plot it by time, which obviously, for the data geek in me, is very fascinating.
Possiamo anche dividerli in ordine di tempo, cosa che, per un nerd come me, è molto affascinante.
But there was one that came up that was very fascinating and interesting, which was this artwork by Douglas Coupland, our friend and artist in residence as well, called, "I Miss My Pre-Internet Brain."
Ma ne è venuto fuori uno molto affascinante e interessante, che è l'opera di Douglas Coupland, nostro amico e artista in sede, chiamata "Mi manca il Mio Cervello Pre-Internet"
You have build something very fascinating, and it looks like its best times are still ahead of it.
Hai costruito una cosa veramente affascinante, e pare che il meglio debba ancora venire. Hai costruito una cosa veramente affascinante, e pare che il meglio debba ancora venire.
But one of them Carlos Ghosn, CEO of Renault and Nissan, when asked about hybrids said something very fascinating.
Ma uno di loro, Carlos Ghosn, Direttore Generale di Renault e Nissan, quando interpellato sulle ibride disse qualcosa di veramente affascinante.
It poses a very fascinating puzzle for us.
Ci pone davanti ad una questione intrigante.
2.4080131053925s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?